По случаю приближения исторической годовщины восстановления дипломатических отношений с государством Израиль, мы предлагаем вниманию читателей перевод нескольких популярных стихотворений на язык Давида, любезно предоставленный нашему журналу издательством «Еврейский Мир» и выполненный весьма квалифицированными переводчиками.

 

   

 

Сергей Михалков

А что у вас?

Сергей Михалков

ма шломхэм?

Кто на лавочке сидел,
Кто на улицу глядел,
Толя пел,
Борис молчал,
Николай ногой качал.
Дело было вечером,
Делать было нечего.
Галка села на заборе,
Кот забрался на чердак,
И сказал ребятам Боря
Просто так:
 - А у меня в кармане гвоздь.
- А у вас?
- А у нас сегодня гость.
- А у вас?
А у нас сегодня кошка
Родила вчера котят.
Котята выросли немножко,
А есть из блюдца не хотят.

мишэhу пашут яш ав,
мишэhу бихл аль хашав.
толя шар,
борис шат ак,
николай кад ур зарак.
hэм яшву бамадриг от,
ло hая ма лаас от.
дрор цифцэф аль hамирп эсэт,
аль hагаг хат уль халам,
вэамар лех эврэ борис
каха стам:
- еш бакис шел и масмэр.
вэлахэм?
- вээцлейну гар хав эр,
вээцлахэм?
вэhахатуля шел ану:
hи hимлита кан гур им.
hэм гадлу тип а кшэбану,
ах мицалахат ло охл им.

 

Агния Барто

Колыбельная

 

Агния Барто

шир эрэс

Спать пора, уснул бычок,
Лег в коробку на бочок.
Сонный мишка лег в кровать.
Только слон не хочет спать,
Головой кивает слон,
Он слонихе шлет поклон.

лайла тов, нирдам hап ар,
бэкувса яш эн hу квар.
дуби гам лиш он hалах.
рак hапиль лишк ав шахах.
hу шолеах бэхал ом
лепила дриш ат шалом.

 

Зайка

 

шафан

Зайку бросила хозяйка,
Под дождем остался зайка,
Со скамейки слезть не смог,
Весь до ниточки промок.

hашаф ан азув нишъ ар -
бахацэр ёр эд матар,
hамискэн кул о ниртав,
миhарош ад hазан ав.

 

Мячик

 

кадур

Наша Таня громко плачет,
Уронила в речку мячик.
- Тише, Танечка, не плачь,
Не утонет в речке мяч.

таня, мискэна, бэh элем:
hакадур наф аль лазэрэм.
hамацав hу ло ац ув -
hакадур hал ах лацуф.

 

Бычок

 

пар

Идет бычок, качается,
Вздыхая на ходу:
- Ох, доска кончается,
Сейчас я упаду.

hолех умитнаднэд hап ар,
гонэах бэтну а:
- hакэрэш hакац ар нигмар -
ани эп оль ата.

 

Грузовик

 

масаит

Нет, напрасно мы решили
Прокатить кота в машине:
Кот кататься не привык -
Опрокинул грузовик.

лахат уль лашав кар ану:
"са бамэхонит шэл ану!"
hу линсоа ло раг иль,
эт hамасаит hип иль.

 

Самолет

 

матос

Самолет построим сами,
Понесемся над лесами,
Понесемся над лесами,
А потом вернемся к маме.

hамат ос левад бан ину,
вэахшав нат ус кадима,
вэахшав нат ус кадима,
увасоф нахз ор леима.

 

Помощница

 

озэрэт

У Танюши дел немало,
У Танюши много дел:
Утром брату помогала -
Он с утра конфеты ел.
Вот у Тани сколько дела:
Таня ела, чай пила,
Села, с мамой посидела,
Встала, к бабушке пошла.
Перед сном сказала маме:
- Вы меня разденьте сами,
Я устала, не могу,
Я вам завтра помогу.

таня "гвэрэт мэсуд эрэт",
таня асук а тамид,
леахийя hи оз эрэт
леэхоль ит о бисквит.
кама т аня квар hиспика:
hи ахла вэшатэт а,
лаавод hи ло hифс ика,
бли кохот hитмотэт а.
бамита амр а леима:
аня авод от hишлима.
hитаяфти, дай ли квар,
аазор лах эм махар".

 

Я расту

 

ани гадэль

А я не знал, что я расту
Все время, каждый час.
Я сел на стул - но я расту,
Расту, шагая в класс.
Расту, когда гляжу в окно,
Расту, когда сижу в кино,
Когда светло, когда темно,
Расту, расту я все равно.
Идет борьба за чистоту,
Я подметаю и расту.
Сажусь я с книжкой не тахту,
Читаю книжку и расту.
Стоим мы с папой на мосту,
Он не растет, а я расту.
Отметку ставят мне не ту,
Я чуть не плачу, но расту.
 Расту и в дождик, и в мороз,
Уже я маму перерос!

атэм йодим? ан и гадэль
коль рэга, коль ша а.
ани йош эв вэгам гадэль,
гадэль баешив а.
ани гад эль, кшэмистак эль
аль hаолам кул о,
ани гад эль вээйн hэвдэль,
ани яш эн о ло.
ани гад эль, кшэмэтап эль
басэдэр бадир а,
вэим ан и кцат митъац эль -
бээцэм ло нор а.
hолхим им аба летай ель -
hу ло гадэль - ан и гадэль.
кулам омр им: "аль тиштол ель!"
ани сов эль вэгам гадэль.
гадальти, вэахш ав ани
йотэр гав оhа миими!

 

Валентин Берестов

Читалочка

 

Валентин Берестов

эйх тов ликро!

Как хорошо уметь читать!
Не надо к маме приставать.
Не надо бабушку трясти:
"Прочти, пожалуйста! Прочти!"
Не надо умолять сестрицу:
"Ну почитай еще страницу!"
Не надо звать,
Не надо ждать,
А можно вэять и почитать!

ахшав кдэй леhатхиль ликр о,
эт има ло цар их лимцо.
лесавта дай леhитхан эн,
ло ленаднэд, леhитлон эн,
вэло ларуц леахот и:
"киръи, бэвакаш а, киръи!"
ло леhазмин,
ло леhамтин,
пашут ликр о улеhавин!

 

Приятная весть

 

hодаа наима

Без четверти шесть!
Без пятнадцати шесть!
Хотите услышать
Приятную весть?
- Так что же случилось
Без четверти шесть?
Какая такая
Приятная весть?
- А то, что я сам,
Понимаете? САМ
Умею часы
Узнавать по часам.

рэва лешэш!
рэва леш эш!
рацитэм лишм оа
аль ма шэлиеш?
- аз ма кан кара
бэрэва леш эш?
миэйзэ дав ар
ата митъош эш?
- ани бэацм и,
мэвиним? кмо га он,
йодэа ша от
леhакир бэша он!

 

Самуил Маршак

Жираф

 

Самуил Маршак

жирафа

Рвать цветы легко и просто
Детям маленького роста,
А тому, кто так высок,
Не легко сорвать цветок.

кшэнам ух прахим кот эф,
ло царих леhиткоф эф.
вэлееладим гвоh им
ло пашут ликт оф прахим.

Слон

пила

Дали туфельку слону.
Взял он туфельку одну
И сказал: - нужны пошире,
И не две, а все четыре.

лапил а натну на аль.
ло лакха от а бихлаль
вэамра:"цар их ло штаим,
эла арба наалаим."

 

Эдуард Успенский

Все в порядке

 

Эдуард Успенский

hаколь бэсэдэр

Мама приходит с работы,
Мама снимает боты,
Мама проходит в дом,
Мама глядит кругом.
- Был на квартиру налет?
- Нет.
-К нам заходил бегемот?
- Нет.
- Может быть, дом не наш?
- Наш.
- Может не наш этаж?
- Наш.
Просто приходил Сережка,
Поиграли мы немножко.
- Значит это не обвал?
- Нет.
- Значит, слон у нас не танцевал?
- Нет.
- Очень рада, оказалось,
Я напрасно волновалась.

и ма hабайта хозэрэт
вээт hад элет согэрэт.
има нимц эт бадира,
има шо элет эт бна:
- hайта бадир а прица?
- ло.
- hипопотам нихн ас ладира?
- ло.
таити, ул ай, бэкум а?
- ло.
- hаим hадир а нахона?
- кэн.
пашут ба эл ай гильъад,
вэанахну сих акну кцат.
- аз ло ярад бадир а барад?
- ло.
вэпиль эцл ейну ло рак ад?
- ло.
ани смэх а, каниръ э,
hитрагашти бамикр э.

 

Елена Благинина

Посидим в тишине

 

Елена Благинина

нишэв бэшэкэт

Мама спит, она устала...
Ну и я играть не стала.
Я волчка не завожу,
А уселась и сижу.
Не шумят мои игрушки,
Тихо в комнате пустой.
А по маминой подушке
Луч крадется золотой.
И сказала я лучу:
- Я тоже двигаться хочу.
Я бы многого хотела:
Вслух читать и мяч катать,
Я бы песенку пропела,
Я б могла похохотать.
Да мало ль я чего хочу!
Но мама спит - и я молчу...
Луч метнулся по стене,
А потом скользнул ко мне,
"Ничего, - шепнул он будто, -
Посидим и в тишине!"

и ма якара йошэнэт,
вэани, кшэh и нирдэмэт,
ло локахат савив он -
има рак hалх а лишон.
hадира лишт ок hискима,
hадмама ба ацув а,
вэнафла аль кар шель има
кэрэн ш эмэш зэhув а.
эрэн, гам ани роц а, -
ках ани ам арти ла, -
лесахэк, кад ур лизрок,
ленагэн, лаш ир, лицхок,
гам лиркод вэт эйп лишмоа,
лаасот ма ш ели ноах.
ад бли дай ани роц а,
ах асур - hи яшэн а!"
лахаша hак эрэн ли:
"эйн давар, аль тидъаг и,
нэхакэ, ниш эв шкэтот
вэнимца, ма лаас от."

 

Юлиан Тувим

Овощи

 

Юлиан Тувим

марак еракот

Хозяйка однажды
С базара пришла,
Хозяйка с базара
Домой принесла:
Картошку, капусту,
Морковку, горох,
Петрушку и свеклу,

Ох.
Раз овощи спор
Завели на столе:
Кто лучше, вкусней
И важней на земле -
Картошка, капуста,
Морковка, горох,
Петрушка иль свекла,
Ох.
Хозяйка тем временем
Ножик взяла,
И ножиком этим
Крошить начала
Картошку, капусту,
Морковку, горох,
Петрушку и свеклу,
Ох.
Накрытые крышкою
В душном горшке,
Кипели, кипели
В крутом кипятке
Картошка, капуста,
Морковка, горох,
Петрушка и свекла, ох.
И суп овощной
оказался не плох.

акэрэт hабайт
хозэрэт миш ук,
акэрэт hаб айт
ловэшэт хал ук,
моциа миhас аль
гэзэр вэкишу им,
афуна, крув, бац аль,
сэлек упильпэл им.
hагвэрэт hитх ила
лиштоф ерак от,
ласир мосиф а
рэсэк агвани ёт,
сама эт hаг эзэр
вэгам кишу им,
афуна, крув, бац аль,
сэлек упильпэл им.
hи ло шахэха
гам капит тавлин им,
роца леваш эль
марак тов вэта им,
шэиhийю мухан им
гэзэр вэкишу им,
афуна, крув, бац аль,
сэлек упильпэл им.
марак ерак от
квар ниртах аль hа эш,
ялдэйя юхл у
леэхоль бэхам эш.
акэрэт hаб айт
левашэль сием а,
марак ерак от
hитбашэль вэл о ра.

 

 

Hosted by uCoz